5 نوع جمله شرطی به انگلیسی: راهنمای کامل و جامع (Conditionals)
7 خرداد 1404 1404-03-07 23:105 نوع جمله شرطی به انگلیسی: راهنمای کامل و جامع (Conditionals)
5 نوع جمله شرطی به انگلیسی: راهنمای کامل و جامع (Conditionals)
جمله شرطی به انگلیسی
یکی از پرکاربردترین و در عین حال پیچیدهترین ساختارهای گرامری در زبان انگلیسی هستند که در موقعیتهای مختلفی مانند صحبت دربارهی حقایق علمی، آینده، آرزوها، فرضیهها، پشیمانیها و توصیهها مورد استفاده قرار میگیرند.
ساختار کلی جمله شرطی به انگلیسی
جمله شرطی از دو قسمت تشکیل شده است:
- عبارت شرطی (If-Clause): بخشی که با “if” آغاز میشود و شرایط را بیان میکند.
- عبارت اصلی (Main Clause): نتیجهای که در صورت تحقق آن شرط رخ خواهد داد.
۱. شرطی صفر (Zero Conditional)
برای بیان حقایق علمی، عادات، یا قوانینی که همیشه صادقاند.
If + present simple, present simple | |
اگر یخ را گرم کنید، ذوب میشود. | If you heat ice, it melts. |
اگر مردم آب ننوشند، دچار کمآبی میشوند. | If people don’t drink water, they get dehydrated. |
اگر این دکمه را فشار دهید، کامپیوتر روشن میشود. | If you press this button, the computer turns on. |
نکته: میتوان جای دو بخش را عوض کرد. | |
اگر این دکمه را فشار دهید، کامپیوتر روشن میشود. | The computer turns on if you press this button. |
۲. شرطی نوع اول (First Conditional)
برای صحبت دربارهی موقعیتهای ممکن در آینده که احتمال وقوع آنها وجود دارد.
If + present simple, will + base verb | |
اگر او بیاید، جلسه را شروع خواهیم کرد. | If she comes, we will start the meeting. |
اگر غذا نخوری، گرسنه خواهی شد. | If you don’t eat, you will be hungry. |
اگر عجله کنیم، به اتوبوس میرسیم. | If we hurry, we will catch the bus. |
نکته: در جملهی اصلی میتوان به جای will از افعال مودال مانند can, may, might, shall, must نیز استفاده کرد. | |
اگر درس بخوانی، میتوانی در امتحان قبول شوی. | If you study, you can pass the exam. |
اگر آنها زودتر برسند، ممکن است ما زودتر برویم. | If they arrive early, we may leave sooner. |
۳. شرطی نوع دوم (Second Conditional)
برای بیان موقعیتهای فرضی یا غیرواقعی در زمان حال یا آینده.
If + past simple, would + base verb | |
اگر وقت بیشتری داشتم، اسپانیایی یاد میگرفتم. | If I had more time, I would learn Spanish. |
اگر او اینجا بود، به ما کمک میکرد. | If she were here, she would help us. |
اگر آنها در شهر زندگی میکردند، به کنسرت میرفتند. | If they lived in the city, they would go to concerts. |
نکته: در زبان رسمی، برای تمام فاعلها (حتی I, he, she) از were به جای was استفاده میشود. | |
اگر جای تو بودم، پیشنهاد را قبول میکردم. | If I were you, I would accept the offer. |
۴. شرطی نوع سوم (Third Conditional)
برای صحبت دربارهی موقعیتهای غیرواقعی در گذشته و ابراز پشیمانی یا تحلیل رویدادهایی که اتفاق نیفتادهاند.
If + past perfect, would have + past participle | |
اگر زودتر رفته بودیم، به قطار میرسیدیم. | If we had left earlier, we would have caught the train. |
اگر از جلسه خبر داشتم، شرکت میکردم. | If I had known about the meeting, I would have attended. |
اگر درس خوانده بودند، در امتحان قبول میشدند. | If they had studied, they would have passed the test. |
۵. شرطیهای ترکیبی (Mixed Conditionals)
زمانی که بخش شرط و نتیجه به زمانهای مختلفی تعلق داشته باشند، از شرطیهای ترکیبی استفاده میشود.
نوع ۱: شرط گذشته، نتیجه حال (Past → Present) If + past perfect, would + base verb | |
اگر پزشکی خوانده بودم، حالا دکتر بودم. | If I had studied medicine, I would be a doctor now. |
نوع ۲: شرط حال، نتیجه گذشته (Present → Past) If + past simple, would have + past participle | |
اگر دقت بیشتری داشت، کلیدها را گم نمیکرد. | If he were more careful, he wouldn’t have lost the keys. |
۶. جمله شرطی به انگلیسی: افعال جایگزین “will” و “would”
در جملات شرطی، میتوان از افعال کمکی دیگری نیز استفاده کرد:
Can / Could: | |
اگر سخت تمرین کنید، میتوانید در مسابقه برنده شوید. | If you train hard, you can win the race. |
اگر او را دیده بودم، میتوانستم کمکش کنم. | If I had seen her, I could have helped. |
May / Might: | |
اگر الان بیرون بروی، ممکن است سوار اتوبوس شوی. | If you go out now, you might catch the bus. |
Should: | |
اگر به کمک نیاز داشتید، فقط با من تماس بگیرید. (نوعی ساختار مودبانه) | If you should need help, just call me. |
۷. جمله شرطی به انگلیسی: استفاده از unless و سایر ساختارها
Unless به معنی “مگر اینکه” است و جایگزین if…not میشود: | |
تا درس نخونی، قبول نمیشی. | Unless you study, you won’t pass. (If you don’t study, you won’t pass.) |
As long as, provided that, in case, even if نیز میتوانند جایگزین “if” شوند. |
۸. جمله شرطی به انگلیسی: مثالهای ترکیبی پیشرفته
اگر او در گذشته دروغ نگفته بود، اکنون به او اعتماد داشتیم. | If she hadn’t lied, we would trust her now. |
اگر اعتماد به نفس بیشتری داشتم، از او درخواست قرار ملاقات کرده بودم. | If I were more confident, I would have asked her out. |
اگر آنجا بودی، او خوشحال میشد. | If you were there, he would be happy. |
اگر به او زنگ زده بودم، الان اینجا بود. | If I had called her, she would be here now. |
اگر باران ببارد، من خانه میمانم. | If it rains, I will stay home. |
اگر سخت تمرین کنی، میتوانی برنده شوی. | If you train hard, you can win. |
English Story: “The Missed Flight”
ترجمه فارسی داستان: پرواز از دست رفته
Anna: I’m so tired today. If I don’t sleep at least seven hours, I can’t function.
آنا: امروز خیلی خستهام. اگر حداقل هفت ساعت نخوابم، اصلاً نمیتوانم درست کار کنم.
James: You should’ve gone to bed earlier last night. If you had, you wouldn’t be this tired now.
جیمز: باید دیشب زودتر میخوابیدی. اگر این کار را کرده بودی، الان اینقدر خسته نبودی.
Anna: I know… but I stayed up watching a movie. Anyway, I almost missed my flight this morning. If I hadn’t rushed through the airport, I would’ve missed it for sure!
آنا: میدونم… اما نشستم فیلم دیدم. به هر حال، صبح امروز نزدیک بود پروازم را از دست بدهم. اگر با عجله از فرودگاه رد نشده بودم، قطعاً پروازم را از دست میدادم!
James: That’s stressful. If I were you, I would set an alarm two hours early. What would you have done if you had actually missed the flight?
جیمز: خیلی استرسزاست. اگر جای تو بودم، زنگ هشدار را دو ساعت زودتر تنظیم میکردم. اگر واقعاً پرواز را از دست داده بودی، چکار میکردی؟
Anna: I would’ve cried! Seriously though, if I miss another flight, my boss might fire me.
آنا: گریه میکردم! ولی جدی بگم، اگر یه پرواز دیگه رو از دست بدم، ممکنه رئیسم اخراجم کنه.
James: Well, if your job depends on it, maybe you should stop watching movies until late. And if you drink less coffee before bed, you might fall asleep faster.
جیمز: خب اگه شغلت به این موضوع بستگی داره، شاید باید شبها فیلم دیدن رو کنار بذاری. و اگر قبل از خواب کمتر قهوه بخوری، شاید زودتر خوابت ببره.
Anna: You’re probably right. If I manage my time better, I will definitely avoid problems like this in the future.
آنا: احتمالاً حق با توئه. اگر بهتر زمانم رو مدیریت کنم، قطعاً از این جور مشکلات در آینده جلوگیری میکنم.
شرطیها در زبان انگلیسی
جملات شرطی یکی از مهمترین ابزارهای گرامری در زبان انگلیسی هستند که به ما اجازه میدهند دربارهی واقعیتها، احتمالات، فرضیات، پشیمانیها و توصیهها صحبت کنیم. این جملات نه تنها در نوشتار رسمی، بلکه در مکالمات روزمره نیز کاربرد گستردهای دارند.
خلاصه انواع شرطیها:
نوع شرطی | زمان شرط | زمان نتیجه | کاربرد |
صفر | حال ساده | حال ساده | حقایق علمی یا عادات |
اول | حال ساده | آینده (will + verb) | اتفاقات محتمل در آینده |
دوم | گذشته ساده | would + verb | فرضیات غیرواقعی در حال/آینده |
سوم | گذشته کامل | would have + pp | پشیمانی یا فرض غیرواقعی در گذشته |
ترکیبی | ترکیب زمانها | ترکیب نتیجهها | وضعیت پیچیدهتر بین گذشته و حال |
نکات پایانی:
- در جملات شرطی باید به همخوانی زمانی دقت کنید.
- همیشه استفاده از “if” ضروری نیست؛ ساختارهای جایگزین مانند unless, provided that, in case, even if نیز رایجاند.
- در زبان رسمی، استفاده از “were” برای همهی فاعلها (حتی I و he) توصیه میشود.
- تمرین زیاد در نوشتن و شنیدن جملات شرطی، کلید تسلط بر آنهاست.
اگر بتوانید شرطیها را در موقعیتهای واقعی مثل نامهنگاری، مکالمه، داستاننویسی یا نوشتن مقاله به کار ببرید، نه تنها گرامر شما پیشرفتهتر میشود، بلکه زبان شما طبیعیتر و دقیقتر خواهد بود.
برای کسب اطلاعات بیشتر و ثبتنام در دورههای آموزشی آکادمی زبان نورینژاد، به بخش دوره آنلاین انگلیسی مراجعه کنید یا با ما تماس بگیرید. در آکادمی نورینژاد، ما به شما کمک میکنیم تا زبان انگلیسی را بهطور مؤثر و با اعتماد به نفس بالا یاد بگیرید. برای دانلود منابع آموزشی زبان انگلیسی به بخش دانلود منابع وبسایت سر بزنید. همچنین برای تماشای آموزش های رایگان به کانال یوتوب آکادمی سر بزنید.