مکالمات انگلیسی در فرودگاه و هنگام پرواز
17 بهمن 1403 1403-11-17 1:24مکالمات انگلیسی در فرودگاه و هنگام پرواز
مکالمات انگلیسی در فرودگاه و هنگام پرواز
مکالمات انگلیسی در فرودگاه و هنگام پرواز
در این مقاله، مکالمات طولانیتر و کاملتری برای موقعیتهای مختلف در فرودگاه و داخل هواپیما ارائه میشود. این مکالمات همراه با ترجمه فارسی به شما کمک میکند در سفرها ارتباط موثرتری برقرار کنید.
واژگان (Vocabulary) | |
Boarding pass | کارت پرواز |
Luggage | چمدان / بار |
Carry-on bag | کیف دستی |
Overhead compartment | محفظه بالای سر |
Security check | بررسی امنیتی |
Departure gate | گیت خروج |
Aisle seat | صندلی کنار راهرو |
Window seat | صندلی کنار پنجره |
Flight delay | تأخیر پرواز |
Baggage claim | دریافت بار |
Passport control | کنترل گذرنامه |
Connecting flight | پرواز متصل (پروازی با توقف) |
Flight attendant | مهماندار پرواز |
Turbulence | تلاطم هوایی |
Runway | باند فرودگاه |
ترکیبات کلمات (Collocations) | |
Check in at the counter | پذیرش در پیشخوان |
Go through security | عبور از امنیت |
Fasten your seatbelt | بستن کمربند ایمنی |
Board the plane | سوار شدن به هواپیما |
Claim your luggage | دریافت بار |
Flight is delayed | پرواز به تأخیر افتاده است |
Take off on time | پرواز به موقع انجام میشود |
Land safely | فرود آمدن با ایمنی |
Book a flight | رزرو پرواز |
Miss a flight | از دست دادن پرواز |
اصطلاحات (Idioms) |
Catch a flight به پرواز رسیدن (معمولاً به معنای رسیدن به پرواز قبل از حرکت) I need to leave now to catch my flight. باید الان حرکت کنم تا به پروازم برسم. |
Red-eye flight پرواز شبانه (پروازی که معمولاً نیمهشب یا دیر وقت انجام میشود) I took the red-eye flight to New York. من پرواز شبانه به نیویورک داشتم. |
Travel light سبک سفر کردن (بدون حمل بار زیاد) I prefer to travel light and avoid checked luggage. ترجیح میدهم سبک سفر کنم و چمدان تحویلی نداشته باشم. |
Hit turbulence برخورد با تلاطم هوایی We hit some turbulence during the flight. در طول پرواز با تلاطم هوایی مواجه شدیم. |
Jet lag خستگی ناشی از تفاوت ساعت پس از پرواز طولانی I always feel jet lagged after a long flight. همیشه بعد از یک پرواز طولانی دچار خستگی ناشی از تفاوت ساعت میشوم. |
Buckle up کمربند ایمنی خود را ببندید Don’t forget to buckle up before takeoff. یادتان نرود قبل از پرواز کمربند خود را ببندید. |
Long haul flight پرواز طولانیمدت A long haul flight can be exhausting. پرواز طولانیمدت میتواند خستهکننده باشد. |
Overbook a flight فروختن بلیت بیش از ظرفیت هواپیما The airline overbooked the flight, so some passengers couldn’t board. شرکت هواپیمایی بیشتر از ظرفیت پرواز بلیت فروخت، بنابراین برخی مسافران نتوانستند سوار شوند. |
مکالمات انگلیسی در فرودگاه و هنگام پرواز
Check-in Desk (پیشخوان پذیرش)
Agent: “Good morning! May I see your passport and ticket, please?”
مامور: صبح بخیر! میتوانم گذرنامه و بلیت شما را ببینم؟
Passenger: “Sure, here they are. I’m flying to Paris today.”
مسافر: البته، بفرمایید. امروز به پاریس پرواز دارم.
Agent: “Thank you. Do you have any checked luggage?”
مامور: متشکرم. آیا چمدان تحویلی دارید؟
Passenger: “Yes, just this suitcase.”
مسافر: بله، فقط همین چمدان.
Agent: “Alright, please place it on the scale. It’s within the weight limit. Here’s your luggage tag and your boarding pass. Your flight is departing from Gate 12, and boarding starts at 10:30.”
مامور: بسیار خوب، لطفاً چمدان را روی ترازو بگذارید. وزنش در حد مجاز است. این هم برچسب بار و کارت پرواز شما. پرواز شما از گیت شماره ۱۲ انجام میشود و پذیرش ساعت ۱۰:۳۰ شروع میشود.
Passenger: “Thank you! Can I ask for a window seat, if possible?”
مسافر: خیلی ممنون! میتوانم درخواست صندلی کنار پنجره بدهم؟
Agent: “Let me check… Yes, I’ve assigned you a window seat in row 18.”
مامور: بگذارید بررسی کنم… بله، برای شما صندلی کنار پنجره در ردیف ۱۸ انتخاب کردم.
Passenger: “Great, thank you so much!”
مسافر: عالیه، خیلی متشکرم!
Agent: “You’re welcome. Have a pleasant flight!”
مامور: خواهش میکنم. پرواز خوشی داشته باشید!
Security Check (بررسی امنیتی)
Officer: “Good morning, please place all your belongings, including electronics, in the tray.”
مامور: صبح بخیر، لطفاً تمام وسایل خود، از جمله وسایل الکترونیکی، را در سینی قرار دهید.
Passenger: “Do I need to take off my shoes and belt?”
مسافر: آیا باید کفشها و کمربندم را هم دربیاورم؟
Officer: “Yes, please. And make sure to empty your pockets as well.”
مامور: بله، لطفاً. همچنین جیبهای خود را خالی کنید.
Passenger: “Alright, here’s everything.”
مسافر: باشه، این هم وسایلم.
Officer: “Do you have any liquids in your bag?”
مامور: آیا مایعاتی در کیفتان دارید؟
Passenger: “Oh, I forgot to remove my water bottle. Let me take it out.”
مسافر: اوه، فراموش کردم بطری آبم را بیرون بیاورم. بگذارید دربیاورم.
Officer: “That’s fine. Please walk through the scanner now.”
مامور: اشکالی ندارد. لطفاً حالا از دستگاه عبور کنید.
Passenger: “Okay.”
مسافر: باشه.
Officer: “You’re all set. Please collect your belongings. Have a nice day!”
مامور: همهچیز درست است. لطفاً وسایل خود را جمع کنید. روز خوبی داشته باشید!
Passenger: “Thank you!”
مسافر: ممنون!
Passport Control (کنترل گذرنامه)
Officer: “Good afternoon. May I see your passport and visa, please?”
مامور: عصر بخیر. میتوانم گذرنامه و ویزای شما را ببینم؟
Passenger: “Of course, here they are.”
مسافر: البته، بفرمایید.
Officer: “What is the purpose of your visit?”
مامور: هدف شما از سفر چیست؟
Passenger: “I’m here on vacation. I’ll be staying for two weeks.”
مسافر: برای تعطیلات اینجا هستم. دو هفته میمانم.
Officer: “Where will you be staying?”
مامور: کجا اقامت دارید؟
Passenger: “I’ve booked a hotel in the city center.”
مسافر: یک هتل در مرکز شهر رزرو کردهام.
Officer: “Do you have a return ticket?”
مامور: آیا بلیت برگشت دارید؟
Passenger: “Yes, here’s my itinerary.”
مسافر: بله، این برنامه سفر من است.
Officer: “Thank you. Everything looks fine. Enjoy your stay!”
مامور: متشکرم. همهچیز درست است. از اقامت خود لذت ببرید!
Passenger: “Thank you very much!”
!مسافر: خیلی ممنون
نتیجهگیری
آشنایی با مکالمات انگلیسی در فرودگاه و داخل هواپیما نه تنها میتواند تجربه سفرهای بینالمللی شما را راحتتر کند، بلکه به شما اعتماد به نفس میدهد تا در موقعیتهای مختلف، از چک-این گرفته تا دریافت چمدان، به راحتی ارتباط برقرار کنید. با تمرین مداوم واژگان، ترکیبات کلمات (Collocations)، و اصطلاحات، میتوانید مهارتهای زبانی خود را تقویت کرده و از سفرهای خود لذت ببرید.
اگر شما هم به دنبال یادگیری زبان انگلیسی به صورت حرفهای و بهطور کاربردی در زندگی روزمره و موقعیتهای تخصصی هستید، آکادمی زبان نورینژاد بهترین گزینه برای شماست. این آکادمی با کادر مجرب و برنامههای آموزشی بهروز، دورههای متنوعی را برای تمامی سطوح آموزشی ارائه میدهد.
چرا آکادمی زبان نورینژاد؟
• آموزش مکالمات تخصصی: شامل موقعیتهایی مانند سفر، محیط کار، مکاتبات رسمی و سایر مهارتهای زبانی کاربردی.
• اساتید حرفهای و باتجربه: استفاده از اساتید مجرب و روشهای تدریس نوین.
• دورههای انعطافپذیر: طراحی دورهها بهگونهای که متناسب با زمان و نیاز زبانآموزان باشد.
• فضای آموزشی پیشرفته: استفاده از تکنولوژیهای روز برای یادگیری بهتر زبان.
برای کسب اطلاعات بیشتر و ثبتنام در دورههای آموزشی آکادمی زبان نورینژاد، به بخش دوره آنلاین انگلیسی مراجعه کنید یا با ما تماس بگیرید. در آکادمی نورینژاد، ما به شما کمک میکنیم تا زبان انگلیسی را بهطور مؤثر و با اعتماد به نفس بالا یاد بگیرید. برای دانلود منابع آموزشی زبان انگلیسی به بخش دانلود منابع وبسایت سر بزنید. همچنین برای تماشای آموزش های رایگان به کانال یوتوب آکادمی سر بزنید.
همین حالا به ما بپیوندید و یک گام به سوی تسلط بر زبان انگلیسی بردارید